Belgium: a Small Country with a Large Translation Market

Did you know that BeTranslated operates with dual headquarters in Belgium and Spain?

This strategic setup makes it possible to combine linguistic precision with strong cultural knowledge while supporting companies, institutions, and international organisations across Europe.

Belgium plays a central role in multilingual communication within the European Union and international business ecosystems.

With three official languages and widespread professional use of English, Belgium offers a unique environment for high-level language services.

This linguistic reality aligns naturally with professional translation services and interpreting services supporting cross-border communication.

Official languages in Belgium

Dutch

Dutch is the most widely spoken language in Belgium and dominates daily life in the Flemish region.

Economic centres such as Brussels and Antwerp rely heavily on Dutch for trade, logistics, and institutional communication.

Professional Dutch translation services support companies operating across Belgium and neighbouring markets.

French

French is primarily spoken in Wallonia and remains essential for legal, administrative, and corporate communication.

Cities such as Liège, Namur, and Mons rely extensively on French in public institutions, education, and industry.

Accurate French translation services are essential for contracts, corporate documentation, and institutional content.

German

German is spoken in eastern Belgium, particularly in the regions around Eupen and St. Vith.

This officially recognised German-speaking community plays a key role in cross-border cooperation with Germany and Luxembourg.

Specialised German translation services support legal, technical, and institutional exchanges.

A multilingual ecosystem shaped by business and institutions

Belgium’s multilingual structure strengthens intercultural dialogue, economic cooperation, and regulatory alignment across Europe.

This environment is particularly relevant for sectors requiring precision and compliance, such as legal translation, medical translation, and financial translation.

Belgian operations coordinate multilingual projects across Northern Europe, while the Spanish presence strengthens linguistic support for Southern Europe and international markets.

From Valencia to Belgium, a shared European vision

Belgium and Spain share architectural and cultural connections through landmark infrastructure and urban development projects.

From Valencia’s cultural institutions to major railway stations in Liège and Mons, architecture reflects innovation, mobility, and European cooperation.

This connection mirrors the linguistic bridge created through coordinated operations between Belgium and Spain.

Clients benefit from structured multilingual workflows, cultural accuracy, and consistent terminology across borders.

Need multilingual support in Belgium or Spain?

Work with experienced language professionals supporting companies, institutions, and international organisations across Europe.

hello@betranslated.be

Request a translation quote

+32 485 85 30 89

Frequently asked questions

Why is Belgium considered a multilingual hub?

Belgium officially recognises Dutch, French, and German, while English is widely used in business, European institutions, and international trade.

How does a dual presence in Belgium and Spain benefit clients?

This structure allows content to be adapted to different European markets while maintaining linguistic consistency and quality standards.

Which sectors rely most on multilingual services in Belgium?

Legal, medical, financial, technical, and institutional sectors depend heavily on professional translation and interpreting services.

Is English commonly used alongside official languages?

Yes. English is widely used in multinational companies, European institutions, and academic environments throughout Belgium.