The Latest Trends in the Translation Industry 2024

Will machine translation replace humans in the translation industry?

Let’s take a look at the translation trends for 2024 and see if we can answer this question.

Translation is becoming increasingly important in today’s social and economic climate. While countries have established trading routes between their settlements for centuries, the world has only moved towards globalisation relatively recently.

Companies have now extended their reach beyond the country where they established their headquarters, making communication in different languages a legitimate necessity.

The world’s governments also have an obligation to communicate effectively with one another, and doing so implies not only grammatical and lexical correctness, but also looking closely at the nuances of words and phrases alongside awareness regarding the cultural aspects of language.

As such, the need for high-quality translations has increased over the years and shows no signs of decreasing in importance.

Moreover, much like other industries, technology has a vital role to play.

Tech innovation is also on a continuously ascending path. There is no way to accurately predict its exact direction, only that it continues to evolve and shape the landscape of the industries associated with it.

However, failing to keep up with technological change is a drawback for companies as it means that you can fall behind your competitors.

And while there are some unfortunate events, such as infringements, that make you eligible for data breach compensation, there’s no denying the importance of technology.

Here are the latest trends in the translation industry to be aware of, as well as the ways in which their application will change the translation ecosystem.

Machine translation

It comes as no surprise that machine translation has gradually increased in importance and is currently one of the most prominent trends in the translation industry.

Machine translation is a rapidly growing field that uses computer algorithms and software to translate text from one language to another.

With the advent of advanced technologies and machine learning techniques, machine translation has come a long way since its inception and has revolutionised the way we communicate with people who speak different languages.

It is an automatic process that uses artificial intelligence to translate text automatically. The process is entirely digital and can operate without human intervention.

It is complex and there are several different aspects to it which include:

  • RBMT: Rule-based machine translation is perhaps the most classical approach to the process. The translation is conducted based on grammatical rules and syntactic, morphological and semantic characteristics.
  • SMT: Statistical machine translation focuses on statistical models created following the analysis of both mono- and bilingual data. After the patterns are completed, the system uses statistical distribution to determine the most probable translation.
  • Neural Machine Translation: This process uses AI to learn languages and translate texts. This approach uses neural network tools to estimate the likelihood of a set of words in a given sequence.
  • Hybrid Machine Translation: HMT integrates multiple techniques within a single system. Translators choose this method because, on its own, no paradigm can achieve optimal accuracy.

While AI-powered translations have been continuously developing and will continue to do so, the process is still not sufficiently attuned to the particularities and intricacies of language to provide perfect translations on its own.

However, it can help speed up the process for professional translators.

In the current economic environment, after businesses suffered significantly as a result of the pandemic, company owners aim to achieve optimal business turnaround and recover from this period of poor performance.

High-quality translations are an essential part of the process.

Pre-editing and post-editing in the translation industry

Just as machine translation software can help professional translators achieve a higher standard, human translators can also improve the tech-based process.

The process of pre-editing involves correcting any mistakes, whether in grammar, spelling or punctuation.

Removing any ambiguities and simplifying structures can also help the programs operate more efficiently.

In the case of post-editing, the machine translation output is reviewed in order to remove linguistic or semantic errors.

First, light editing is focused solely on the correct meaning. The second step, full post-edit, emphasises stylistic issues and aims to achieve a high-quality level comparable to human translation.

Specialised translations

Across all business sectors and industries, the demand for personalised experiences has constantly been growing.

Companies are no longer localised to a single area, as even small businesses aim to extend their area and reach a global audience.

However, to do this, correct translation solutions are needed to help you adapt and localise your content to new cultures and audiences.

Target consumers cannot be reached with the same strategy across the globe.

The process of transcreation is one of the most important factors here. The translator is tasked with conveying a business’s original marketing to a new audience, which means that virtually anything can change, including product names and labels.

The only thing that must remain intact is the original intent.

Choosing this marketing approach is beneficial for businesses, and those that acknowledge it will have an edge over their competitors.

Growing demand

One of the most critical trends in the translation industry this year is that the field itself continues to grow. This trend is due to increases in both international trades and the world population.

These societal changes have considerable implications for global issues such as climate change, environmentalism, discrimination, food insecurity, medical concerns, and economic vulnerabilities.

As governments and companies reach out to one another to create solutions to these challenges, translations are becoming more important than ever.

However, it is more appropriate to say that the demand is for high-quality, specialised translations.

Nowadays, anything that falls short of expectations is likely not going to stand a chance against its competitors.

SEO

Good translations are one of the building blocks of a strong business. Since marketing is essential, SEO has become increasingly valuable.

Multilingual SEO is even more sought after by business owners for its potential to expand a company’s international online presence.

This includes on- and off-page strategies and technical SEO tools to optimise the process.

Translations have existed for the better part of written history.

Rather than decreasing in importance, they are becoming more and more valuable, with technology helping make the process faster and more efficient.

Commercial Translation Professionals Focusing on Business Clients

In a country like the United Kingdom, where international trade is very important, it is vital to be able to communicate in multiple languages.

BeTranslated’s commercial translation services can help businesses with all aspects of multilingual communication.

Professional translations in all main European languages

Offering your content in several languages provides definite benefits when it comes to targeting new markets and communicating with your commercial partners and suppliers.

If you are looking for a service provider for your commercial translations in all the main European and Asian languages, BeTranslated is your partner of choice.

Our dedicated commercial translation project managers will work to meet your deadlines and within the budget you have set.

Commercial translation for all your business needs

Your website and all business documents must be available in the languages spoken in your target markets — period.

Obviously, translating your website into the language of your target market is an important first step.

Offering your content in German, Dutch and other languages will enable you to reach even more customers.

Using a translation agency to translate your professional and commercial documents or website content is an investment that will produce results in the short, medium and long term.

Translators with subject specific experience

BeTranslated is regularly entrusted with projects involving a wide variety of business documents.

On behalf of our discerning professional clients, our project managers and translators work on documents such as:

  • contracts
  • website contents and web pages
  • internal and external communications, correspondence, press releases
  • brochures and advertising materials
  • tender documents
  • regulations, statutes, human resources documents, training materials
  • annual reports
  • business and development plans

High-quality commercial translation

How many times have you shaken your head at poorly translated websites or marketing and sales documents?

Communication between international companies must be carried out by qualified translators with in-depth knowledge of the markets you are targeting.

It is up to you to conquer new markets and increase your revenue — and we give you the tools you need!

Put your trust in us while you concentrate on your core business.

Translation is our profession and our passion, and our professional translators are dedicated to helping you achieve your goals.

Contact us about commercial translation services, and we will take care of all your projects in Dutch, Spanish, French, German and more.

What Are the Best Free Translation Tools on The Market?

Although in most cases professional, human translation is the best choice for translation needs, there are occasions when machine translation tools can produce a good enough result.

Rapid advancements in technology mean that, as long as the text doesn’t contain many nuances or cultural references, translation apps can be used without much issue. (more…)

Professional Translator or Translation App?

When it comes to translation, if you want a job done properly, there’s only one way to do it: professional human translation.

In our globalised world, investing in high-quality translation is one of the best decisions you can make for your business and its international growth.

Contracting a professional translation service, as opposed to using a translation app to do it yourself, is key to building stronger relationships with current overseas clients and branching out to make new ones. And here’s why…

The benefits of contracting a professional translation service

When your company needs to have business documents translated, is searching for a marketing translator, or requires any other type of translation services performed to a professional standard, a translation app just isn’t going to cut it.

In fact, using a translation app has been known to cause many misunderstandings, even when trying to communicate with friends from overseas, let alone in a work environment.

While translation apps and machine translation tools can offer convenience, they tend to struggle with nuance and taking context into account.

The resulting translations can be too literal and risk leaving clients with a negative impression of your company. Experienced human translators, on the other hand, allow you to connect with international clients.

This makes them an extremely valuable resource.

What a professional translation service offers

To illustrate the value of the service provided by professional translation agencies, we will give you an insight into our company, BeTranslated.

BeTranslated is an established translation agency that has managed to maintain many long-term client relationships, whilst steadily gaining new clients.

Our team comprises experienced project managers, themselves qualified translators, and a vast network of experienced translators based around the globe.

The remote nature of our teams allows us to streamline costs and to pass those savings on to our clients.

It also means that if we are working on a large project with a tight deadline, we can use timezones to our advantage and have linguists working around the clock.

Our translators, who are all highly experienced, only translate into their native language.

As well as being experts in certain languages and regional dialects (we have different translators for European and Canadian French, for example) they are also specialised in other fields. Meaning that your IT content will be translated by a linguist specialised in tech.

This system leads to sensitively rendered, accurate translations.

BeTranslated’s specialised services

As BeTranslated is lucky enough to work with a substantial network of translation experts, we specialise in a wide range of subject areas.

These areas include but are not limited to the following:

We translate all types of commercial documents and contracts, marketing material, website content, and social media, plus much more.

The service that you will receive

We provide our clients what translation apps cannot:

  • personalised service
  • a native speaker, from a worldwide team of specialists
  • experts with knowledge for your specific business sector
  • precision and accuracy
  • competitive rates
  • high-quality material

Languages BeTranslated covers

Due to the international nature of our agency, we provide translations in most languages, however European and Asian languages are the most common, and we specialise in the following language combinations:

French <- -> English

Spanish <- -> English

German <- -> English

If you are considering working with BeTranslated on a translation project in any language combination, get in touch to see what we can do for you.

How we save you time and money

We deliver ready-to-use content that has been translated and proofread by a team of professionals.

We always meet deadlines, and you can be sure that there won’t be any app-translated errors such as ‘driving down arteries’ instead of ‘driving along main roads’, or ‘flirtatious farms’ instead of ‘attractive properties’. Your business’s reputation is safe with our professional service. We’ve got you covered.

For more information or a free, no-obligation quote, get in touch today. You won’t be disappointed.